Intermundia—the space between worlds—was first used by Epicurus to describe that liminal space between the heavens and the earth wherein the antique gods and goddesses dwell. Epicurus used the Greek metakosmos (or metakosmios), which was derived from the verb metakosmeo, “rearrange, modify, changed in aspect”—even the abysmal—thus setting up the metaphor of a new arrangement, a change of condition, even a change of character, indicating its transformative aspect.
For Epicurus, intermundia was important because for him there was no notion of universal rule, or Anankē, which was of course a concept important to Freud as reality of the universe, external reality, and exigencies of reality. The absence of Anankē allows intermundia to be experienced as a state of betwixt and between.
You might recall that architect Daniel Libeskind created a school of architecture in Milan called Architecture Intermundium as an alternative to the traditional way of working in an office or school. He discovered the word through poet, essayist, and polymath, Samuel Taylor Coleridge, who used the term in his Biographia Litteraria to describe the space between thought and reality.
We like to think that we stand somewhere between the worlds of digital and print media. Digital media is all the rage, and in order to get print into analogue books we need computers for digital typography and typesetting. We use digital media to get from vision to reality.
We also are beginning to expand into digital print realms, barely scratching the surface with several eBooks, which you can find on Amazon.com.
How came we by this name for our press? The idea of intermundia was the crux of the publisher’s depth psychology doctoral thesis, which is being revised for publication. One hopes that this helps a little toward an explanation of the press’s name.